Esperanto ASAP- Chapter 10(1)
Go to Contents Table
^CAPITRO 10 (DEK) Parto 1
AFFIXES 2 / AFIKSOJ 2
1). Re-

This prefix has the same two meanings it has in English : again (repeat, reiterate) and back (reverse, recoil).





Notice that Esperanto is more specific then English with 'return'

2). -Ist-

This affix is also used in English- meaning a job e.g. dentist, scientist, artist. In Esperanto it means either an occupation or a person with a hobby that takes a large amount of time.





3). -Er-

An affix which means an item or part of a larger whole e.g.






Ero can be used independently for an item on an agenda.


legi   
to read
relegi
to reread
veni
to come
reveni
to come back, return
skribi
to write
reskribi
to rewrite
iri
to go
reiri
to go back, return
vidi 
to see
^gis la revido
until the re-see, goodbye
salti
to jump
resalti
to jump back, recoil
dento   
tooth
dentisto
dentist
muziko
music
muzikisto
musician
Esperanto
Esperanto
Esperantisto
Esperantist
mono  
money
monero
coin
ne^go
snow
ne^gero
snowflake
pluvo
rain
pluvero
raindrop
4). -Ul-

Affix which shows a person showing the characteristic of the root e.g.






5). -Il-

Affix which indicates a tool e.g.






Ilo can be used independently as a tool or instrument.

6). -Id-

Affix which shows offspring e.g.

^safo (sheep) ^safido (lamb) ;                hundo (dog) hundido (puppy)

Ido can be used on its own to mean 'offspring'.

A misguided attempt to 'improve' Esperanto was published in 1907 under the name Ido (supposedly the offspring of Esperanto). It is now totally forgotten.


juna    
young
junulo
a youth
ri^ca
rich
ri^culo
rich person
sankta
sacred
sanktulo
saint
tran^ci  
to cut
tran^cilo
a knife
kombi
to comb
kombilo
a comb
^slosi
to lock
^slosilo
a key
7). Numbers

We have already met the first ten numbers for the first ten chapter headings of this course. Now is the time to do all the cardinal numbers.

1 unu 2 du 3 tri 4 kvar 5 kvin 6 ses 7 sep 8 ok 9 naû 10 dek

Being Esperanto we, of course, now follow on logically.
The numbers 11-99 have two digits and so we use two separate words (except where we have a zero such as 20, 30 ..)

20 dudek 21 dudek unu 22 dudek du 23 dudek tri .. ..  30 tridek 31 tridek unu
40 kvardek  50 kvindek 60 sesdek 70 sepdek  80 okdek 90 naûdek 94 naûdek kvar 

A hundred is cent so 134 is cent tridek kvar (3 digits, 3 words); 547 is kvincent kvardek sep,
999 is naûcent naûdek naû.

A thousand is mil so 1998 is mil naûcent naûdek ok (4 digits, 4 words); 4721 is kvarmil sepcent dudek unu.

For very large numbers we use miliono, which is a noun and so, unlike the lower numerals, can take endings e.g. du milionoj. At this stage the 'one word, one figure' rule does not apply as it would lead to very awkward forms. After this noun we must use da e.g. du milionoj da frankoj (two million francs). If, however, it is followed by smaller non-noun numbers this is no longer true e.g. tri milionoj, kvinmil kvarcent guldenoj (3 005 400 guilders)

Using the affix -ul- we get milionulo = millionaire.

Biliono is confusing as a British billion (a million million) is very different to an American or continental billion (thousand million). Hence we have two other words miliardo = 1 000 000 000 (10 to the power 9) US billion and duiliono = 1 000 000 000 000 (10 to the power 12) UK billion. Both are so rare that we can safely forget them. -iliono actually means the numbers of 10's to the power 6 included so duiliono = 10 to the power 12 and triiliono 10 to the power 18, kvariliono 10 to the power 24 ktp.

However when 'spelling out' numbers e.g. telephone numbers we also need a zero. This is nulo (a naught) or nul (zero,nil)


New Words :
to behave  
kondut/-i
E : conduct
masterpiece
majstroverk/-o

to compose, write literature
verk/-i

mathematics
matematik/-o 

to forget
forges/-i

mile
mejl/-o

to shut
ferm/-i
F : fermer
pound (£)
pund/-o
Irish : punt
to swim
na^g/-i

publication
eldonad/-o
'giving-out'
to take
pren/-i
F : prendre
shape
form/-o

to throw
^jet/-i 
F : jeter 
side
flank/-o
E : flanks
to use
uz/-i 

sport
sport/-o

to wait
atend/-i
F : attendre
sugar
suker/-o
E : sucrose
baker
bakist/-o 

wine 
vin/-o

bread
pan/-o
F : pain
electric
elektr/-a

bus
bus/-o

right (as in angle)
ort/-a
E : orthogonal
charity
almoza fonda^jo
'alms foundation'
  also
  ankaû  

computer
komputil/-o 

even
eˆc

distance
distanc/-o

miserly
avar/-e
E : avarice
door
pord/-o
E : portal
decently, appropriately
dec/-e

Earth
Ter/-o
E : terrestial
pregnant
graved/-a 

fish
fi^s/-o

sharp
akr/-a
E : acrid
football    
futbal/-o

in order to
por
(followed by the infinitive) 
fountain
fontan/-o

owing to, because of
  pro

hexagon
sesangulo
six-angle
that is (i.e.)
tio estas (t.e.)  

lamp
lamp/-o 




CONTINUE
Homepage
Contents Page
Top of Page