1. mi esperas
|
12. ^Si estos
|
23. Were you going?
|
||
2. mi esperas
|
13. ^Cu vi man^gos aû ne?
|
24. You and I shall eat.
|
||
3. ni man^gos
|
14. ^Si skribas kaj ^si kantas
|
25. If he were to conquer.
|
||
4. Ili (jam) vidis
|
15. Esperi
|
26. Not to cry.
|
||
5. ^Cu ^si venis?
|
16. Jesuo ploris
|
27. We hope but they cried.
|
||
6. Mi kantis
|
17. Mi venis, mi vidis, mi venkis*
|
28. Usually she used to carry.
|
||
7. ^Gi ne iras
|
18. Ili tradukis
|
29. I shall be
|
||
8. Ne parolu! Silentu! Skribu!
|
19. Ne ploru!
|
30. Does it not have?
|
||
9. Se mi kantus.
|
20. Mi esperas vidi
|
31. If we were to conquer, they would sing.
|
||
10. ^Cu esti aû (^cu) ne esti?
|
21. They will not talk but they will write
|
32. It was not I!
|
||
11. Ili havos
|
22. Be quiet! She is singing.
|
* Compare with the original Latin : Veni, vidi, vici.
|
1. La hundo kuris post la kato.
|
12. Dankon kaj ^gis revido.
|
23. The cat bit the dog *
|
||
2. ^Cu vi parolas Esperanton?
|
13. La domo estas laû la strato post la arboj.
|
24. I have three pears.
|
||
3. Ili man^gas pomojn kaj pirojn.
|
14. Ni esperas iri al la urbo
|
25. In front of the house in the garden are two trees.
|
||
4. Pomo estas frukto .
|
15. La ^cevalo staris antaû la arbo kaj man^gis pomon el ^gi
|
26. Let us give them the books.
|
||
5. En la domo lo^gas viro kaj knabo
|
16. Sur la tablo estis fruktoj pomoj- kaj piroj.
|
27. Run along the street upto the three trees.
|
||
6. La hundo mordis la katon sed la viro batis la hundon.
|
17. Donu al mi pomon, mi petas.
|
28. The father would give a book to the (his) son if he were to sing, but the boy prefers to play tennis
|
||
7. ^Cu vi havas domon en la urbo?
|
18. La knaboj portos la tablojn el la domo
|
29. The boy played with the cat.
|
||
8. La ^cevaloj kuris laû la strato.
|
19. ^Cu vi havas tri aû kvar librojn?
|
30. The man translated the book from (out of) Esperanto.
|
||
9. Saluton. ^Cu vi havas la libron? Jes, ^gi estas sur la tablo.
|
20. La filo dankis la patron.
|
31. A man, two cats, three dogs and four sons live in the house.
|
||
10. La stratoj en la urbo ne havas arbojn.
|
21. The boy hit the dog.
|
32. Go to the son and give him a pear.
|
||
11. La knabo kantos. ^Cu vi konas la kanton?
|
22. The dog bit the cat *
|
22,23: Despite the word order the endings make the meaning clear
|
1. Bananoj estas flavaj se maturaj.
|
17 On the table was a black box and in it a new silver medallion.
|
|
2. La granda hundo ^casis la junan katon.
|
18 I went out of the dining room and upto the tree in the garden.
|
|
3. La man^go^cambro estas la plej granda en la domo.
|
19 Peter is more intelligent than I am.
|
|
4. La bela bildo pendas sur la blanka muro.
|
20 Nine green bottles hanging on the wall.
|
|
5. La nigra kaj blanka bovino.
|
21 A horse is a quicker animal than a cow.
|
|
6. La inteligentaj knaboj gagnis la unuan premion.
|
22 I wrote a long story and my daughter is reading it to me
|
|
7. En la olimpiaj ludoj la unua premio estas ora medaliono, la dua ar^genta kaj la tria bronza.
|
23 The young man bought a new picture. It is hanging on the white wall.
|
|
8. La tri knaboj portis novajn librojn.
|
24 Are you not going to town? No, my father will telephone me.
|
|
9. Mia bela filino amas feli^can viron.
|
25 Lazy boys will not become happy men.
|
|
10 La flavaj pa^goj en la telefon-libro estas utilaj.
|
26 The happiest story won the first prize.
|
|
11 La rapida bruna hundo saltis super la pigra vulpo.
|
27 A ripe apple is green or red.
|
|
12 Diru al mi feli^can rakonton.
|
28 He jumped in the Olympic Games.
|
|
13 La inteligenta knabo skribis longan sed bonan rakonton.
|
29 A most beautiful picture is hanging in the dining room.
|
|
14 Pigraj knaboj ne laboras, inteligentaj (knaboj) laboras.
|
30 Esperanto is an international language, beautiful and useful
|
|
15 Antaû la domo staras verda arbo.
|
31 Green bananas are not ripe, yellow ones are.
|
|
16 Miaj filo kaj filino telefonis al mi (or min) post la man^go. *
|
32 On the table in the black book is a beautiful picture of a young fox.
|
1. Petro kaj lia frato sendis la bildon al sia patro.
|
15 ^Si tradukis du pa^gojn el lia libro por li.
|
|
2. Diru al mi - ^cu via frato estas šia amiko?
|
16 Her telephone is in the dining room but the telphone book is in his bedroom
|
|
3. Vi trovos vian libron en la blua ^sranko apud la mia.
|
17 They have two pears in the box on their table.
|
|
4. Mi trinkos kafon. ^Cu vi preferas kafon aû eble bieron?
|
18 Peter and Helen sent their children to their (i.e.the children's) bedroom.
|
|
5. Dum mia amiko kantas, lia filino ludos kun siaj pupoj
|
19 Peter and Helen sent their children to their (i.e. Peter and Helen's) bedroom.
|
|
6. ^Siaj pupoj estas antaû la blua meblo kaj
apud ^sia ^sranko
|
20 Comb your hair, wash your hands and go to your room
|
|
7. Dum mi trinkas mian bieron mi estas feli^ca sed
mia amiko eble drinkos kaj do baldaû ni foriros.
|
21. My friend and I shall play tennis after the film.
|
|
8. Teon aû kafon por la infano? Mi mem trinkos bieron. *
|
22 There's the fox. It is running after the cat in our garden.
|
|
9. Du bestoj estis sur la strato- mia kato kaj lia hundo. Tamen mia kato jam lernis kuri al mia ^gardeno - kaj nun estas unu besto sur la strato! +
|
23 Our new furniture is a table and two cupboards. However my friends prefer their table
|
|
10 Oni kantas pli bone post biero - ^cu vi ne konsentas?
|
24 I have just said' "Be quiet" and possibly you will not talk
|
|
11 Mia patro a^cetis libron por mi, pupon por mia fratino kaj bildon por si mem.
|
25 Usually he washes his car in the street but I wash mine in the garden.
|
|
12 Lavu viajn manojn kaj venu al la tablo kaj man^gu.
|
||
13 La fratoj elektis sian amikon esti ilia prezidanto.
|
*8: Teon- accusative as it is the object of the understood phrase 'Shall I give you ...'
|
|
14 El siaj bestoj la knaboj preferis siajn ^cevalojn.
|
+9: Sur is better than en- the animals are not buried in the street!
|
1. En la libro de Swift, Gulliver vizitis la landon de la homegoj kaj la landon de la hometoj.
|
16 The girl left the stable with her (girl) friend and her (i.e. the friend's) huge dog.
|
|
2. La geknaboj ^ce la lernejo lernas Esperanton.
|
17 Is a fox or a very large dog the most dangerous animal for sheep?
|
|
3. Baleno estas bestego - la plej granda en la mondo
|
18 Smile - your father does not hate you. He only smacked you because you were lazy.
|
|
4. La leoninoj ^casis la zebron dum la leono mem dormis.
|
19 In the wall of the huge church is a beautiful window and above it another tiny window.
|
|
5. En la ^cambro de la infano estis blua libro sur la se^go, iom malpura pupo sur la planko kaj apud la fenestro bela bildo.
|
20 Boys and girls come and play!
|
|
6. Ludi kun fajro estas dan^gere.
|
21 The female is the most dangerous of the species.
|
|
7. La prezidantino sidis en (aû sur) la komforta se^go ^ce sia fratino.
|
22 Ladies and Gentlmen, meet your new lady president.
|
|
8. Tra la fenestro oni vidas la tri arbojn en la lar^ga verdeta ^gardeno.
|
23 He found a picture of his girl friend in the small cupboard near the fire.
|
|
9. ^Cu via amiko estas kontenta pri la premieto?
|
24 One is unable to read the sixth page of the book because the little girl has covered it in ink.
|
|
10 Li malaperis kaj ni ne vidas lin denove.*
|
25 My dog is a bad animal because it has just bitten the small child.
|
|
11 Mia amikino diris al mi la unuan rakonton, ^sia amiko
diris alian (rakonton) al Helena
|
26 Boys and girls go to school during their fifth year.
|
|
12 Virbovo estas tre dan^gera besto sed kutime bovinoj ne
estas (aû kutime bovinoj estas maldan^geraj)
|
27 A pub is usually the best place to eat in an English town
|
|
13 La jaroj ^ce la lernejo estas la plej feli^caj en via vivo.
|
28 You will find him in the café‚ in front of Mr Rockefeller's mansion.
|
|
14 Post multaj jaroj arbeto i ^gos arbego.
|
29 In my passport picture I have very short hair.
|
|
15 Gesinjoroj (Ges.) Jones estos ^ce la kunveno kun sia filino, Helena.
|
30 Possibly I shall soon uncover in my garden a bone for my unhappy dog.
|